Celebrating EDL25 – Languages open hearts and minds! Projeto eTwinning na EB 2/3 do Caniço

Entre 2 de junho e 26 de junho de 2026, estará patente ao público (comunidade escolar e comunidade educativa) a exposição dos trabalhos desenvolvidos pelos alunos de 8º ano que participaram no projeto eTwinnong/interdisciplinar intitulado Celebrating EDL25 – Languages open hearts and minds!  Este projeto teve como ponto de partida a celebração do Dia Europeu das Línguas (26 de outubro) e pretendeu que as turmas envolvidas, assim como os alunos dos países parceiros (Portugal, Ucrânia, Croácia e Grécia), desenvolvessem atividades comemorativas e colaborativas ao longo do ano letivo.

Ao longo do ano letivo, alunos e professores participaram inicialmente num POLL (sondagem) respondendo à seguinte questão nas respetivas línguas: “O que achas mais difícil/ desafiante na aprendizagem de uma língua estrangeira?”, sendo que o resultado da sondagem a nível europeu foi apresentado numa nuvem de palavras no dia em celebração. Seguidamente, criaram diferentes posters ilustrativos do tema anual apresentado pelo ECML (European Centre of Modern Languages) para esta celebração: Languages open hearts and minds! com o objetivo de transmitir a ideia de que a aprendizagem de línguas estrangeiras estimula tanto as emoções como o cérebro, melhorando as capacidades cognitivas, aproximando as pessoas e facilitando a troca de ideias, emoções e experiências, assim como reforçando a empatia e o respeito por diferentes modos de vida (ver foto exposição).

Os professores parceiros do projeto eTwinning propuseram ainda outras atividades entre as quais: Pesquisa, reflexão e compreensão de expressões idiomáticas ou ditados populares relacionados com as palavras Heart, Mind e Food (por ser o conteúdo vocabular a ser desenvolvido na disciplina de Inglês relativamente às expressões idiomáticas) e elaboração, a partir da pesquisa, de marcadores de livros (ver foto exposição e Canva). Ainda neste contexto, os alunos criaram um mini-dicionário de termos matemáticos com definições e imagens e uma exposição virtual de origamis no Emaze (Matemática) e criaram um glossário de vocabulário científico relacionado aspetos laboratoriais (Química), sendo que estas expressões, em ambos os casos, foram traduzidas colaborativamente para as várias línguas faladas pelos países europeus parceiros do projeto.

Ainda, os alunos procederam à: criação de um logótipo para o projeto (logótipo colaborativo a partir das imagens mais votadas em cada país); composição de uma canção (nas línguas dos países parceiros e em inglês) dedicada ao tema: As línguas unem as pessoas (recurso ao Suno para a música) para celebrar o Dia da Amizade (14 de fevereiro) e criação de um mini dicionário de palavras relacionadas com a amizade; partilha de experiências com a(s) escola(s) parceira(s) através de reuniões online (alunos ucranianos com turma 8º9 e alunos gregos com turma 8º5); criação de um mapa virtual (Padlet/Maps) de cidades que os alunos gostariam de visitar (no âmbito da unidade Travelling em Inglês e de Geografia); Preparação e gravação de uma coreografia na disciplina de Educação Física (8º1, 8º3, 8º6, 8º8, 8º5 e 8º9); celebração dos dias: Dia da Árvore (21 de março), eTwinning e Dia do e Dia da Europa (9 de maio), Dia da Família (15 de maio) e Dia do Ambiente (5 de junho) com a construção (a partir de um template) de uma mensagem numa garrafa (Message in a bottle) – ideia que surgiu a partir da leitura extensiva do 8º no na disciplina de Inglês. Em algumas turmas, os alunos contaram com o apoio dos seus professores de Educação Visual, noutras com os professores de OAI, além dos professores de línguas.

Tratou-se de um projeto muito abrangente no que respeita as disciplinas envolvidas, e bastante dinâmico e criativo da parte dos alunos, como se torna visível durante a visita à exposição que se encontra no corredor de ligação entre os dois edifícios da escola.

Pela fundadora do projeto: Márcia D N Rodrigues

Leave a Reply

Up ↑

Discover more from Escola Básica do 2.º e 3.º Ciclos do Caniço

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading